English: Climate Change, Deforestation, Upstream Dams and Diversion, Urbanization, Population Pressure are the most acute reason behind the dying situation of a mighty river like Padma. Changes in weather patterns and shifting precipitation regimes have led to reduced rainfall and altered river flow. These changes disrupt the natural balance of water in the river. Unregulated deforestation along the river basin has resulted in soil erosion, siltation, and reduced groundwater recharge. This, in turn, impacts the river's ability to maintain a healthy water flow. Construction of dams and diversion of water for various purposes upstream significantly reduces the water reaching downstream areas, including the Padma River.
The gradual drying of the Padma River carries several grave consequences like Ecological Impact, Environmental Degradation, Agricultural Disruption, Water Scarcity, Economic Fallout and many others. Reduced water flow disrupts the river's ecosystems, affecting aquatic life, wetlands, and biodiversity. Farmers who rely on the river for irrigation face challenges, leading to decreased agricultural productivity. As the river's water levels drop, it directly impacts the availability of drinking water for communities living along its banks. The drying of the river can lead to increased pollution, sedimentation, and loss of natural habitats.
English: Fishermen fishing in the chars (shifting sediment islands) of the river Padma in Rajshahi District, Bangladesh. The chars are being frequently visible as the river is drying up. Today is the International Day of Action for Rivers.
Other languages:
Čeština: Rybáři rybařící na char („pohybujících se” sedimentových ostrovech) na řece পদ্মা (Padma) v okrese রাজশাহী জেলা, Bangladéš. Ostrovy char jsou v poslední době častěji viditelné, protože řeka vysychá. Dnes je আন্তর্জাতিক নদীকৃত্য দিবসসংক্ষিপ্ত ইউআরএল (Mezinárodní den akce za řekách).
Deutsch: Fischer mit ihrem Netz in den Sandbänken des Flusses Padma in Bangladesch.
English: Fishermen fishing in the chars (shifting sediment islands) of the river Padma in Rajshahi District, Bangladesh. The chars are being frequently visible as the river is drying up. Today is the International Day of Action for Rivers.
Español: Pescadores pescan en los chars (bancos de arena) del río Padma en el distrito de Rajshahi, Bangladés. Los chars aparecen generalmente a medida que el río se seca. Hoy se celebra el 'Día internacional de acción por los ríos'.
Magyar: Halászok a Padma folyó mozgó üledékes szigetein a Rajshahi körzetben (Banglades)
Nederlands: Vissers in de chars (zich verplaatsende zandbanken) in de rivier Padma in Rajshahi (Bangladesh). De chars zijn zichtbaar wanneer de waterstand in de rivier daalt.
Português: Barco de pescadores nos bancos de areia do rio Padma, distrito de Rajshahi, Bangladesh. Os bancos de areia geralmente aparecem à medida que o rio seca.
Македонски: Рибари во наносот на реката Падма, Раџшахи, Бангладеш.
Українська: Рибалки ловлять рибу на гольцах (острівцях рухомих осадових порід) річки Падми в окрузі Раджшахі, Бангладеш. Гольців часто видно з води, оскільки річка висихає. Сьогодні відзначається Міжнародний день дій щодо річок.
paylaşa bilərsiniz – əsəri köçürə, paylaya və ötürə bilərsiniz
remiks edə bilərsiniz – əsəri adaptasiya edə bilərsiniz
Aşağıdakı şərtlərə əməl etməklə:
istinad vermək – Müvafiq istinad verməli, lisenziyaya keçid əlavə etməli və dəyişikliklər edilib-edilmədiyini bildirməlisiniz . Siz bunu istənilən şəkildə edə bilərsiniz, lakin lisenziya verənin sizə şəxsən icazə verdiyini göstərən formada yox.
bənzər paylaşma – Əsəri remix edirsinizsə, dəyişdirirsinizsə və ya üzərində iş aparırsınızsa, öz töhfələrinizi orijinalda olduğu kimi eyni və ya uyğun lisenziya altında yayımlamalısınız.
Bu faylın nəyi təmsil etdiyinə dair bir sətirlik izahat əlavə et
A team of fishermen were catching fish using a big net in the char area of River Padma in the district of Rajshahi, Bangladesh. But with the river drying up, they were barely able to catch adequate fish for last few years.
Un equipo de pescadores pescaban con una neto grande en la zona de char del río Padma, en el distrito de Rajshahi, Bangladesh. Pero, al secarse el río, apenas pudieron capturar suficientes peces durante los últimos años.
在孟加拉拉傑沙希縣,漁民在帕德瑪河沉積物所造成的沙洲上捕魚
বাংলাদেশের রাজশাহী জেলার পদ্মা নদীর চর এলাকায় একদল জেলে একটি বড় জাল দিয়ে মাছ ধরছিল। কিন্তু নদী শুকিয়ে যাওয়ায়, গত কয়েক বছর ধরে তারা পর্যাপ্ত মাছ ধরতে পারছিল না।
Bu faylda fotoaparat və ya skanerlə əlavə olunmuş məlumatlar var. Əgər fayl sonradan olunubsa, bəzi parametrlər bu şəkildə göstərilənlərdən fərqli ola bilər.